skip to Main Content
Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on LinkedIn

Bilingual / バイリンガル

国内で最大級のテックカンファレンスで、毎年規模が拡大しているTech in Asia Tokyo。単にグローバルな展開を模索している企業によるネットワーキングを目的としたオフラインのイベントではなく、テクノロジー界隈で話題となっている様々なことについて学びを深めることのできるプラットフォームです。

私とTIAの関係は、昨年、TIAのカントリーマネージャーであるDavid Corbin氏からTech in Asia Tokyo 2016のデザインステージで登壇をしてみないかと打診されたことに遡ります。専門家として話をさせて頂くというのはとても良い経験となっただけでなく、私自身にとっても学ぶことの多い機会となりました。多くの人に信じてもらえないかもしれませんが(うまく隠しています)、私は内向的な人間で、大勢の人の前で話すというのは私にとって大きなチャレンジです。うまくいくかどうか心配しすぎて、39度の熱を出してしまったほどでした^-^ でも、結果的にはうまくいき、Q&Aセッションも自分が想像していた以上に楽しむことができました。

私が話したのは、たった1日でマルチデバイスに対応するウェブサイトをデザインし、ローンチする方法について。おそらく時間、資金、そして人手が足りない多くのスタートアップ企業が直面する課題としてふさわしいテーマになるのではないかと思いました ^-^正しいツールさえあれば、誰でもたったの1日でウェブサイトを作ることができると私は思っています。詳細について興味のある方は、プレゼンテーションの内容をまとめたこちらのブログをご覧ください(一部分のみ日本語)。

Tech in Asia Tokyo is one of the largest tech conferences in Japan and it keeps growing each year. It is not only an offline networking gathering for those looking for global opportunities but also a great learning platform where you get to catch up on all that is relevant in the tech world.

My relationship with TIA began last year when TIA country manager David Corbin asked me to speak at the Tech in Asia Tokyo 2016 Design stage. It was an interesting experience and despite taking on the role of an expert speaker I learned a whole lot myself. Not many people would believe it (I conceal it well) but I am an utter introvert and so presenting on a big stage in front of an audience is always a big challenge for me. I was so worried about my speech that I worked myself up to 39C fever. ^-^ It went well though and I enjoyed Q&A part of the presentation more than I thought I would.

I was talking about how to design and launch a multi device website in one day – a relevant topic to all starting businesses with the lack of time, money and people. ^-^ In my opinion, with the use of the right tools, anyone can build an essential website in as little as one day. If you are interested in the details, here is the blog post about my presentation.

Tech in Asia Tokyo 2016 Design stage
TIA 2016

その後、Tech in Asiaツアー “Road to Singapore” 2016 がありました。Davidさんが弊社のCEOにシティピッチコンペティションで審査員を務めてもらえないかという打診があり、ワン・ツー・ワンで日本を取り巻く起業環境に関するセッションで上田が登壇させていただきました。現在、大学卒業後に起業する人というのはごくわずかです。それは、自信のなさや、日本で起業する際に得られる支援が十分でないことが原因として考えられます。そこで上田は、弊社のようなスタートアップスタジオが起業を考えているポテンシャルのある人が自身のパッションを育み、知識と自信を身につけ、新しい挑戦に一歩踏み出すきっかけを与えることができるのではないかと考えています。

Then, there was Tech in Asia tour “Road to Singapore” 2016 where David asked Gaiax CEO to be one of the panel judges at the city pitch competition. They had one-on-one talking session discussing the entrepreneurial environment in Japan. The percentage of University graduates starting their own companies right away is very small due to the lack of confidence and support for small business in Japan. And so, Yuji Ueda thinks that startup studios like Gaiax are the perfect gap-filling environment where people with potential can nurture their passion and gain the necessary confidence and knowledge to start their own journeys.

Road to Singapore 2016

話は戻り、そんな経緯を経て、今年Gaiaxは初めてTech in Asiaのコミュニティリーダーとなり、Founder’s Nightと呼ばれるネットワーキングイベントをGRIDでホストしました。

カンファレンスでは、ブース出展し、GaiaxのインキュベーションプロジェクトであるTabica (体験のシェアプラットフォーム)、Tadaku(ミールシェアのプラットフォーム)とTRUSTDOCK(API型本人確認サービス)について紹介させて頂きました。良いロケーションに出展できたことも幸いして、たくさんの方にお立ち寄り頂き、サービスに興味を持って頂けました。パンフレットが足りなくなって、GRIDに何度が取りに戻らなければならないほとでした。

Finally this year, Gaiax became a community leader participating in the conference for the first time and hosting one of TIA’s networking events called Founder’s night at GRID.

For the conference, we setup a booth to present Gaiax incubation projects like Tabica (experience sharing platform), Tadaku (meal sharing platform) and TRUSTDOCK (identity verification tool based on API technology). We had a great location and a lot of visitors interested in our products. We even had to run back to GRID to fetch some more pamphlets. ^-^

Community leader
Gaiax booth

カンファレンスでは、アジアをはじめ、素晴らしいアイデアを持った様々な国のスタートアップが集結しました。LaFabric(オーダーメイドの洋服を提供するオンラインプラットフォーム)、デジタルウィンドウを提供するAtmoph、ブロックチェーン技術を活用したP2Pの保険を提供すProtectiq、画像を認識し、APIでタグを提案するBtoBサービスのImaggaなど。その中でも、私が特に気に入ったのがロボットが万年筆を使って日本語でグリーティングカードを書くKakiemonというサービスでした!!!GRIDのテナントとして入居しているCrowdrealtyShopifyも出展していました。

There were some great ideas from startups all over Asia and beyond like LaFabric (an online platform for custom made clothing), Atmoph with their awesome digital windows, Protectiq – peer-to-peer insurance via blockchain technology,  Imagga – an image recognition BtoB service that provides image tagging APIs and my favorite Kakiemon – a robot that handwrites Japanese greeting cards with a real fountain pen!!! GRID tenants like Crowdrealty and Shopify were presenting as well.

私の友人であるMichael Holmesも会場にいて(毎年いますが)、素晴らしい新サービス、photoboothを紹介していました。撮った写真に適切なハッシュタグや情報をつけ、自動的にソーシャルメディアにアップしてくれるサービスです。2月に開催予定のGRIDの1周年記念パーティーで利用する予定です。

My friend Michael Holmes was working the event (as he does each year) but this time he was there with his amazing new photobooth setup. It takes photos and then automatically uploads them on social media with chosen branding attributes and hashtags. I plan to use it for GRID 1st anniversary party in February.

Women in business at TIA 2017
With Michael Holmes
TIA Tokyo 2017 community leader team

参加人数はそこまで多くはなかったのですが(今年は同時に4つの会場でネットワーキングイベントが開催されたため)、GRIDで開催したFounder’s Nightにも主要な方々が参加して下さり、うまくいきました^-^ 初めて会う方とコラボレーションの機会について話をしたり、GRIDを案内したり、とても楽しい時間を過ごすことができました。こういった類のパーティーをホストするのは好きで、2018年はさらに開催機会も増やしたいと思っています。

The Founders’ night went well and although not that many people showed up (partly because this year TIA held 4 different networking events simultaneously) , all the good ones were here. ^-^ I had a great time meeting new people, showing them GRID, discussing various business opportunities and collaborations. I really enjoy throwing this sort of parties and plan to do so more often in 2018.

TIA Founders night
TIA Founders night

Founder’s Nightではノマドワーカー、リモートで世界の様々な場所で仕事をする人とも会いました。彼らの話はとても刺激的でした。一人の男性は、季節に合わせて働く場所を変えていると教えてくれました。ベストシーズンを求め、春はニューヨーク、夏はアムステルダム、秋は東京、そして冬はバリで仕事をしているそうです。会ったこともないクライアントと仕事をして、彼の会社の従業員の大半は、訪れたことのないロシアにいるそうです。そんなライフスタイル、日本では夢のような話ですね^-^ 彼との縁がきっかけで、GRIDではノマドワーカーのミートアップを定期的に開催しています。Nagatacho GRID Facbook pageでスケジュールの確認や登録をしていただくか、Gaiax community newsletter に登録してGRIDで開催されるイベントの情報をフォローしてください^-^

At the Founder’s night, I met nomads – people who work remotely and live all over the world. It was fascinating hearing their stories. For example, one guy chooses places to live for their best seasons preferring to spend spring in New York, summer in Amsterdam, Autumn in Tokyo, winter in Bali. He works with clients he never met and his employees are located mostly in Russia, the country he never visited. Japanese people can only dream of such lifestyle. ^-^ Thanks to him, GRID now hosts regular nomad meetups. Check Nagatacho GRID Facbook page for schedule or sign up to Gaiax community newsletter to receive regular updates on GRID awesome events. ^-^

TIA Founders night 2017
TIA Founders night 2017
TIA Founders night 2017
TIA Founders night 2017
  • 実は、個人的な勉強会でもGRIDを使ってます実は、個人的な勉強会でもGRIDを使ってます 永田町に引越してきてから、自分の働く環境が良くなったのは本当に嬉しいことなのですが、働く時間以外でも活用してますので、業務以外でのGRID活用例をご紹介したいと思います。 実は、個人的な勉強会でもGRIDを会場に使っています。まだオフィスが五反田にある時からやっているので、1年以上は、やっていると思います。 どんな仲間と勉強会をやっているのかと言いますと、一昨年に参加 […]
  • 子供も参加OK!ガイアックスの社員総会子供も参加OK!ガイアックスの社員総会 こんにちは。Nagatacho GRIDコミュニケーターの山口若葉です。 コミュニケーターとは、GRIDに行き交う多様な人々や情報をキャッチし発信、利用者同士のつながりを深めていく立場の人です。 さて、先日Nagatacho […]
  • ビルまるごとシェア体験!NagatachoGRIDオープニングパーティーの様子をお届けします!ビルまるごとシェア体験!NagatachoGRIDオープニングパーティーの様子をお届けします! 2月24日にNagatacho […]
  • A family day at GaiaxA family day at Gaiax 先週、ガイアックスでファミリーデーを開催しました。リモートワークを推奨する『テレワークシーズン』の一環として、また、ガイアックスメンバーがNagatacho […]

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on LinkedIn
Back To Top